close

翻譯公正服務



「ㄚ弟~你要乖乖喝牛奶喔!目前原物料都在漲價,澳洲的牛都快產不出牛奶了,有牛奶喝就要惜福,不克不及挑什麼好喝、不好喝的,不能浪擲食物......知道嗎?」
不外,陳媽媽撥這通德律風還有另外一個很主要 翻譯目標,就是要告知ㄚ弟得乖乖喝牛奶,不能暴殄天物。因為最近ㄚ弟只要喝到有添加亞培小安素營養強護配方 翻譯牛奶,便會直嚷著"油油的,欠好喝",然後就得搞上好一陣子才會把360ml 翻譯牛奶喝完。星期一早上ㄚ弟也因為這樣逼得丈公不能不打電話來叫陳媽媽在德律風中對ㄚ弟道德勸說......
「吼~這個媽媽真是的!ㄚ弟~什麼叫原物料一直在漲價?」



碰巧今全國午,陳媽媽本想訂購三年前懷有ㄚ弟時喝 翻譯羊奶咖啡,沒想到進口商見告,此刻品質好的原物料都漲翻天,所以他們沒有進口了,而且消費者也沒法承受這類漲幅。於是,晚上陳媽媽便有感而發地透過德律風對ㄚ弟說:



「憑良知說,不克不及說不乖,然則其實是有夠油滑的......」


晚餐前,忖量ㄚ弟 翻譯陳媽媽打了手機給ㄚ弟丈公,想要認識一下ㄚ弟 翻譯狀態,ㄚ弟丈公與姑婆一致的考語是:
「嗯~」ㄚ弟承諾。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

哈哈哈!被ㄚ弟姑婆這麼一提示,陳媽媽這才赫然發覺,自己對ㄚ弟的教化語言其實是夠艱深的了!

幼兒學語 翻譯公司 幼兒教養, 幼兒發展
「什麼?你是說你明天要回來台北住是嗎?」陳媽媽向ㄚ弟確認。
「ㄚ弟~你要搬回來台北住了嗎?」
「不要啦!明天再搬回來~」ㄚ弟答 翻譯社
「不是啦!你應當要申明天再"歸去"台北 翻譯社假如要去他人那兒要說"去"你那裏;假如是要去ㄚ弟何處就要說"來"我這邊......」陳媽媽很勉力地想跟ㄚ弟注釋"來"跟"去"的用法,但是如同越講越混亂 翻譯社衰死了~~

此時電話那頭傳來ㄚ弟姑婆的笑聲說:
ㄚ弟接過德律風後,陳媽媽便問他:
這是繼教誨ㄚ弟弄懂代名詞"你"、"我"之分後,陳媽媽面臨的第二個說話發展教學困難─若何幫忙小小孩理解"來叫come、去叫go"?
「嗯!明天再回來~」ㄚ弟說。


以下文章來自: http://blog.youthwant.com.tw/franzi/007/864/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 howellby7sdm 的頭像
    howellby7sdm

    howellby7sdm@outlook.com